One thing that I found interesting on this forum, is that most Americans call the call the channel around the roof that collects rainwater a gutter.
Whereas most Canadian call them eaves troughs. I was unfamiliar with the term Gutter cleaning until I read more about it on this forum. Whenever we spoke about cleaning the channel around the roof, myself, and customers always called it eaves, or eaves troughs. Just today, someone asked me if we clean eaves troughs.
I did a quick search of Toronto area websites, and most speak of eaves rough cleaning. Even one that mentioned gutter cleaning, mentioned it at eaves trough cleaning on several other parts of his site. On Kevin’s site, he speaks of eaves trough cleaning.
That’s quite a remarkable difference in words. Does anyone else on an international level call what Americans call a gutter, eaves troughs? Do any Americans call it eaves troughs?
I know this is an odd topic, but it just occured to me.
I guess this is like the different words used like route and round and so forth.